28 Ноября, Вторник$88.797.16
18+
Стать авторомТеги
28 Ноября, Вторник$88.7?�97.16
Интервью О боге, о детях, о человеке: произведения, покорившие «Ясную поляну» 13.10.23 57
Подписаться на наш канал в Telegram: https://t.me/mediastanciacom
Стать автором

Большой театр в Москве собрал видных литературных деятелей, где прошла премия «Ясная Поляна». Главные номинации присуждались по двум направлениям: «Современная русская проза» и «Иностранная литература». На премию претендовали авторы произведений, изданных после 2021 года, а также переводы зарубежных произведений 21 века. В этом сезоне появились еще две новые номинации: «Личность» - за вклад в развитие отечественной литературы, а также «Пропущенные шедевры» - за произведение зарубежного автора, переведенное на русский язык после его смерти.

Кто забрал главные награды


Лучшим произведением в номинации «Современная русская проза» жюри выбрали роман Саши Николаенко «Муравьиный бог: реквием». Главный герой книги Петя уже знаком читателю по роману «Небесный почтальон Федя Булкин», но теперь его история раскрывается с другой, трагедийной стороны. Мальчик остался без родителей, он живет вместе с парализованным дедом и бабушкой, превращающей его лучшие детские годы в настоящий ад.

Писательница призналась, что премия превзошла все ее ожидания. Она оказалась в приятном шоке от того факта, что ее книгу озвучили, что оценили и оставили во времени. «Моя книга рассказывает о том, как мы собственноручно превращаем жизнь друг друга в ад, как мы умеем уничтожать судьбы наших детей, умеем запрещать им считать по-своему и думаем, что мы всегда правы, а мы можем быть прекрасно не правы», - рассказала Александра.

Премию в номинации «Иностранная литература» получил писателя из Македонии Венко Андоновски, проживающий на данный момент в Сербии. Венко считается чуть ни ли лучшим балканским прозаиком, завоевавшим несколько престижных европейских литературных наград. Произведения македонского автора переведены на 15 языков мира, а русским читателям в этом году удалось познакомится с его книгой «Пуп света», переводом которой занялась Ольга Панькина. Она же и разделила вместе с эссеистом престижную награду за «мастерский и поэтичный язык повествования».

Роман охватывает важную тему поиска бога и нахождения дьявола в славянской душе, вечного противостояния Востока и Запада. Венко Андоновски рассказал, что до сих пор не имеет литературного агента, который бы продвигал его произведения по всему миру. Все произведения писателя переводились его друзьями, а он сам не очень беспокоился по поводу своих книг.

Андоновски пояснил, что считает «хорошей» литературой и какую пользу она должна нести людям. Он убежден, что любая хорошая литература должна ставить перед читателем три главных вопроса: что такое человек, есть ли смысл жизни и третье - откуда мы пришли, и что нас ждет в конце. Интерес к «вечным» темам у писателя был всегда. Когда мы умрем, останется ли после нас сознание или душа, то, что будет нас продолжать. «Все остальное - кто-то бедный, кто-то богатый человек, кто-то унижен по половому признаку, кто-то унижен по признаку расовому. Все это включает в себя мой литературный мир, который должен поставить эти вопросы. Но на самом деле есть только один вопрос: я смертный или я бессмертен?», - поразмышлял автор.

Первую награду в новой номинации «Пропущенный шедевры» получила Ирина Доронина за перевод романа нигерийского писателя Чинуа Ачебе «Все рушится». Книга написана в 1958 году, в ней рассказывается об истории колонизации Африки глазами человека, пережившего эти события. Долгое время африканский народ жил так, как жили его предки: верили в богов, работали на полях, собирали урожай, любили и растили детей. Их покой разрушил приход европейцев, пожелавших научить дикарей «правильной» жизни.

Награда во второй новой номинации «Личность» получил сценарист и писатель Юрий Арабов за работу над фильмами режиссера Александра Сокурова.

Писатели, отметившиеся вне основных номинаций


Приз в номинации «Выбор читателей» достался автору романа «Его последние дни» Рагиму Джафарову, победителя выбирали путем онлайн-голосования. Автор получил награду от компании Samsung – путешествие в Южную Корею. Книга Джафарова повествует о писателе, отправившемся в поисках вдохновения в лечебницу для душевнобольных. В надежде написать яркое произведение, он отлично сыгрывает роль больного и попадает в отделение. Однако ожидаемые несколько дней в больнице становятся для героя невыносимой вечностью.

Лауреат «Ясной Поляны» Екатерина Манойло рассказала, какие ощущения у нее остались после премии. «Отец смотрит на запад» стал дебютным романом писательницы, в нем она отразила реалии жизни в казахской семье. Главную героиню Катю с девства называют Уболсын, что в переводе означает «Да будет сын». Со временем девочка понимает, что дальше так жизнь невозможно и вырывается жить в Москву. Но родные места все также тянут к себе обратно.

«Я не верю в то, что это произошло. Я особо не надеялась на эту премию, так как уже один раз победила с книгой «Отец смотрит на запад». Я посвятила этот роман себе-ребенку и очень рада получить большой читательский отклик. Возможно, они вспомнили себя в детстве и пожалели себя прошлых. Для меня великая ценность, что у нас с читателем выстроился диалог. А то что это отметили члены жюри мне в это сложно в это поверить, хоть я и не выиграла», - поделилась Екатерина впечатлениями от проделанной работы.

Председатель жюри премии Владимир Толстой, праправнук Льва Толстого, в честь которого и была создана премия, резюмировал итоги награждения, отметив важность каждой книги в нашем современном мире.

«Произведения, ставшие победителями премии, именно о человеке, о боли, которая есть у каждого человека и способах ее преодоления, о том, как борются в этом мире любовь и все, что против любви. Мы же толстовская премия, поэтому для нас человек и его переживания всегда останутся самыми главными», – поделился мыслями журналист.


Источник: Медиастанция
Поделиться материалом:
Подписаться на наш канал в Telegram: https://t.me/mediastanciacom
Стать автором
ПОИСК+ТЕГИ
DIGITALИНТЕРНЕТ МАРКЕТИНГ ПОЛИТТЕХНОЛОГИИ СОЦМЕДИА ТВ РАДИО ПРЕССА КИНО ФОТОВИДЕО АУДИОЗВУК ЛИТЕРАТУРАПЕЧАТЬ ИСКУССТВОАРТ ШОУБИЗНЕС FASHION СВЯЗЬТЕЛЕКОМ МЕДИАПРАВО СВОБОДАСЛОВА МЕДИАСДЕЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ОБСУЖДАЕМОЕ LIFESTYLE КРИПТОВАЛЮТЫ
СТАТЬ АВТОРОМ
Свои пресс-релизы, истории, кейсы, мнения, статьи и т.п. присылайте по адресу: info@mediastancia.com.

Предварительно ознакомьтесь с требованиями к материалам.